назад
10.06.2025
810

Цветы в турецких пословицах и именах

Еще со времен Османской империи турки очень трепетно относились к цветам. Мужчины и женщины прикрепляли цветы к своим одеждам, даже такой великий государственный деятель, как султан Мехмед II, завоеватель Константинополя, изображен на картине с розой («Султан Мехмед II, нюхающий розу»).

krasocnye cvety dikogo dereva gde to v parke scaled

Ближайшие события

Онлайн
Старт группы
A1+
27 ноября 2025
(пн-чт 19:00-20:30 мск)
“Турецкий язык для начинающих А1”
2 раза в неделю
Старт группы
A2+
18 ноября 2025
(вт-пт с 19:00-20:30 мск)
“Турецкий язык для продолжающих А2”
2 раза в неделю

Цветы в турецкой культуре имеют  символический смысл. Например, тюльпан (lale) символизирует Аллаха, а роза (gül) — пророка Мухаммеда. Гвоздика (karanfil) на турецком «языке цветов» обозначает преданность, лотос (lotus) — символ дервишей.

Турки очень любят давать своим детям «цветочные» имена:

Присоединяйтесь к каналу в Телеграме

Первыми узнавайте об акциях, скидках нашей школы и получайте самую актуальную и увлекательную информацию о турецком языке.

  • Gül (Гюль) — роза
  • Nergis (Нергис) — нарцисс
  • Yasemin (Ясемин) — жасмин
  • Lale (Лале) — тюльпан
  • Çiçek (Чичек) — цветок
  • Tangül (Тангюль) — роза восхода
  • Menekşe (Менекше) — фиалка
  • Açelya (Ачелья) — азалия
  • Defne (Дефне) — лавр

В старые-добрые османские времена даже существовал «язык цветов», который назывался “Selam”. Влюбленные использовали его, чтобы составлять тайные послания друг другу. Разберём некоторые из них на турецком: 

  • Mayıs gülü (майская роза): Sen mükemmelsin (Ты прекрасна)
  • Sarı gül (желтая роза): Ben hasretliyim (Я тоскую)
  • Yasemin (жасмин): Sana ölüyorum (Я умираю от любви к тебе)
  • Menekşe (фиалка): Aşkımız yeni başlıyor (Наша любовь только начинается)
  • Lavanta (лаванда): Benim aşkım çok güçlü (Моя любовь очень сильна)

Также любовь турок к цветам отразилась в пословицах и устойчивых выражениях. Разберём некоторые и их эквиваленты в русском языке:

  • “Gülü seven dikenine katlanır” — «Кто любит цветы, тот терпит и шипы» (Любишь кататься, люби и саночки возить)
  • “Her çiçek koklanmaz”— «Не каждый цветок стоит нюхать» (Не все золото, что блестит)
  • “Gül gibi geçinmek” — «Жить как роза» (жить, как у Христа за пазухой)
  • «Gülü tarife ne hacet, ne çiçektir biliriz» — «Мы знаем, что роза — это цветок, который не нуждается в описании» (говорят человеку, который говорит очевидные вещи)

Изучайте турецкий Быстрее и Проще с профессиональными преподавателями – носителями и с опытом жизни в Турции.

  • Заговорите как местный, осваивая язык по удобному вам графику и с учетом ваших особенностей.
  • Начните сейчас с первого занятия БЕСПЛАТНО и получите дополнительные подарки!
ЗАПИСАТЬСЯ НА БЕСПЛАТНЫЙ УРОК

*Пробный урок проводится только для индивидуального формата обучения.

Похожие статьи:

Как поздравить по-турецки?

12.09.2024
2 438
Читать

Турецкая кухня

23.01.2017
538
Читать

Пословицы в турецких песнях

29.07.2025
293
Читать