А Вы умеете задавать вопросы по-турецки с местоимениями?
Вы уже можете поддержать простую беседу на турецком языке, немного понимаете собеседника и умеете рассказать о себе? Значит, самое время сделать следующий шаг — научиться правильно задавать вопросы. Ведь именно вопросы помогают поддерживать диалог, уточнять информацию и чувствовать себя увереннее в общении.
В этой теме вы познакомитесь с турецкими вопросительными местоимениями, научитесь задавать как простые, так и более сложные вопросы, а также разберётесь, как употреблять их с аффиксами и склонять по падежам.
Ближайшие события
(вт-пт с 10:00-11:30 мск)
(вт-чт с 19:00-20:30 мск)
(вт-пт 19:00-20:30 мск)
Итак, давайте узнаем, какие бывают вопросительные местоимения:
Kim? (кто?) Kimler? (кто? — мн.ч.)
Bu yeni gelen kız kim? Кто эта только что пришедшая девушка?
Ne? Neler? (что?)
Burada neler oldu? Что здесь произошло?
Bunun fiyatı ne kadar? Сколько это стоит?
Kaç? (сколько?)
Kaç kilo domates alayım? Сколько кило помидор мне купить?
Kaçinci? (какой по счету?)
Kaçıncısınız? Который Вы по счету?
Hangi? (какой? какой из? который?)
Hangi okula gidiyorsun? В какую школу ты ходишь?
Bu akşam hangi elbiseyi giyeceksin? — Какое из платьев ты оденешь этим вечером?
Nasıl? (как?)
Fırtına var. Vapurlar kalkmıyor. Nasıl karşıya geçeceksin? Шторм. Пароходы не ходят. Как ты будешь перебираться на противоположную сторону?
Nere? Neresi? (где?) Имеется в виду место, о котором идет речь. Соответствует форме именительного падежа русского языка, а в ответе на этот вопрос также используется именительный падеж.
Orası neresi? Что это там?
Orası otogar. Там автовокзал.
А теперь несколько важных нюансов, которые позволят Вам в совершенстве овладеть темой:
Если местоимения используются отдельно, то склонять их и добавлять аффиксы принадлежности и/ или сказуемости нужно, как личные местоимения. Если же они стоят перед существительным, тогда они никак не склоняются (становятся местоимениями-наречиями).
Nerede? (где?) Вопрос соответствует форме местного падежа турецкого языка, в ответе на вопрос также используется местный падеж. Это как раз форма вопроса nere? в местном падеже.
Ayşe nerede? Где Айше?
Ayşe kendi odasında. Айше в своей комнате.
Nereden? (откуда?) Вопрос соответствует форме исходного падежа турецкого языка, в ответе на вопрос также используется исходный падеж. Это форма вопроса nere? в исходном падеже.
Nereden geliyorsun? Откуда ты едешь?
Köyden. Из деревни.
Nereye? (куда?) Форма направительного падежа вопросительного местоимения. В ответе на вопрос также используется направительный падеж.
Bu tren nereye gidiyor? Куда едет этот поезд?
Bu tren Ankara’ya gidiyor. Этот поезд едет в Анкару.
Nereli? (откуда? как бы “чьих?”) Здесь употребляется знакомое уже нам местоимение nere? с аффиксом li, обозначающее принадлежность к определенной группе, здесь географической. Ответами на вопрос могут быть формы: oralı (оттуда), buralı (отсюда, здешний), Antalyalı (из Анталии), Bursalı (из Бурсы).
Вот примеры употребления аффиксов вместе:
Hangi arkadaşınız gelmedi? Кто из ваших друзей не пришел?
Hangi nize yardım edeyim? Кому из вас помочь?
Nerelisiniz? Откуда Вы?
İstanbulluyum. Я из Стамбула.
İstanbul’un neresinden? Откуда из Стамбула?
Beylikdüzünden. Из Бейликдюзю.
Заключение
Вопросительные местоимения — один из самых важных инструментов в живом турецком языке. Именно с их помощью мы знакомимся, уточняем информацию, поддерживаем разговор и чувствуем себя уверенно в любой ситуации — от путешествий до повседневного общения.
На практике трудности чаще всего возникают с падежами, аффиксами и выбором правильной формы вопроса. Эти моменты становятся гораздо понятнее, когда вы отрабатываете их в речи и видите, как они используются в реальных диалогах. На курсе турецкого языка эта тема разбирается подробно и последовательно — с примерами, упражнениями и разговорной практикой, которая помогает закрепить знания и начать говорить без страха.
Давайте проверим полученные знания:
Заговорите на турецком быстрее с носителями языка и преподавателями с опытом жизни в Турции
- Первое занятие — БЕСПЛАТНО. Получите проверку уровня, персональный план и советы, которые реально работают.
- Более 1000 студентов уже заговорили на турецком с нами.






















