назад
02.02.2017
3 040

Множественное число в турецком языке

В русском и турецком языках имена имеют формы единственного и множественного числа, в зависимости от числа обозначаемых объектов. Узнайте основные правила образования множественного числа, особые случаи употребления и исключения из правил.

article 105

Ближайшие события

Онлайн

В целом, множественное число имен в турецком образуется по строгим и простым правилам. Однако и здесь есть свои нюансы и исключения, которые вам полезно будет узнать.

Основные правила образования множественного числа.

1. Множественное число имен образуется добавлением к слову окончания -lar (a-ı-o-u), -ler (e-i-ö-ü). Например:

  • araba (машина) — arabalar (машины)

  • masa (стол) — masalar (столы)

  • erkek (мужчина) — erkekler (мужчины)

 

Почти все существительные, обозначающие конкретные предметы или понятия в турецком языке  имеют форму множественного числа.

2. В предложениях с однородными членами во множественном числе аффикс ставится либо при каждом, либо только при последнем из однородных членов.

  • Öğrencinin çantasında kitap, defter ve kalemler var. В сумке студента есть книги, тетради и ручки.

Да и стилистически этот вариант более предпочтительный.

3. В турецком языке довольно часто встречается образование формы множественного числа от имен, которые в русском языке не имеют формы множественного числа: Например:

  • toz (пыль) — tozlar (обилие пыли)

  • su  (вода)- sular (обилие воды)

  • hava (погода) — havalar (климат)

  • kan (кровь) —  kanlar (обилие крови)

4. Даже имена с собирательным значением  могут присоединять аффикс множественного числа. Например:

  • ordu (армия) — ordular (армии)

  • orman (лес) — ormanlar (леса)

  • takım (команда) — takımlar (команды)

  • ekip (экипаж) — ekipler (экипажи)

  • deste (пачка) — desteler (пачки)

  • sürü (стадо)  — sürüler (стада)

Dağın yamacında sürüler dolanıyor. По склону горы ходят стада.

tekil, çoğul, topluluk isimleri tablosu

5. Кроме того, не только имена существительные могут быть во множественном числе.

  • ne? (что?) — neler (что?)

  • kim?  (кто?) — kimler (кто?)

  • nerede? (где? в каком месте?) — nerelerde? (в каких местах?)

Присоединяйтесь к каналу в Телеграме

Первыми узнавайте об акциях, скидках нашей школы и получайте самую актуальную и увлекательную информацию о турецком языке.

6. Если имя прилагательное приобретает аффикс множественного числа, это значит, что оно используется как существительное.

  • yaşlı — Yaşlılar evdedir. Старики дома.

  • küçük — Küçükler satranç oynuyorlar. Дети играют в шахматы.

  • büyük — Büyükler  çok şey biliyorlar. Взрослые много чего знают.

7. В составных именах окончание множественного числа обычно добавляется к главному (последнему) компоненту. Например:

  • yeşil gözlü  — yeşil gözlüler (зеленоглазые)

  • kısa boylu — kısa boylular (низкорослые)

8. А еще можно воспользоваться древнейшим способом образования множественного числа, которым является  повторное употребление имен, что до сих пор иногда используется. Например:

  • takım (группа)  —   takım  takım (группы, группами)

  • yer (место)  —  yer yer (места, в различных местах)

Исключения из правил

  1. Имена собственные в турецком языке обычно не принимают аффикс множественного числа. Тем не менее, существует несколько случаев, когда это возможно.

1.1. если речь идет о людях имеющих одинаковые имена.

Bülent’ler el kaldırsın! Пусть Бюленты поднимут руку!

1.2. Когда присутствует значение сходства.

Bu ülkeyi Metmet’ler kurtaracak. Эту страну спасут Мехметы. (имеется в виду известный человек по имени  Мехмет, заслуживший славу спасителя, сравнение с ним)

1.3. Может обозначать семью человека или его самого с родственниками,  домочадцами или друзьями.

Yarın Ali’ler geliyor. Завтра придет семья Али.

Читать  Волшебство словообразования с помощью аффиксов

1.4. Для определения людей, принадлежавших к одному народу или нации.

Şelçuklular Gaznelilere karşı daha önce 2 zafer kazanmıştı. Сельджуки дважды одержали победу над газневидами.

1.5. В случае преувеличения.

Evlenmek için Amerika’lara gitti. Уехал жениться аж в Америку.

2. Имена существительные в паре с  количественным числительным, не принимают аффикс множественного числа.

  • yirmi yıl (двадцать лет)

  • beş sınıf (пять классов)

  • iki kardeş (два брата)

3. A также после таких количественных слов, как  Kaç?, biraz, çok, birkaç, birçok, az, çok az аффикс множественного числа не используется.

  • Bende biraz para var. У меня  есть немного денег.

  • Birkaç saat sonra gideceğiz. Через несколько часов поедем.

  • Evde az ekmek kaldı. Дома осталось мало хлеба.

  • Sende kaç çiçek var? Сколько у тебя цветов?

4. Есть много распространенных существительных, которые имеют нерегулярную форму множественного числа. Множественное число таких существительных образуется нестандартным способом (не соблюдается первый закон гармонии гласных). К ним относится большинство существительных, заимствованных из других языков. Например:

  • saat — saatler (часы)

  • hayal — hayaller (мечты)

  • kalp — kalpler (сердца)

  • rol — roller (роли)

5. Некоторые  заимствованные из арабского языка имена имеют совершенно самостоятельную форму множественного числа, в которой не участвует аффикс -lar \-ler  вовсе.

  • vesika (документ) — vesaik (документы)

  • vasıta (средство) — vesait (средства, посредники)

Особые случаи

Существенной особенностью существительных турецкого языка является то, что форма единственного числа имеет абстрактно — собирательное значение, исчисляемое существительное в единственном числе может обозначать множество предметов.

В этом случае турецкие имена в форме единственного числа на русский язык переводится формой множественного числа:

Pazardan elma aldım. Я купил на базаре яблоки.

Имена в форме множественного числа с аффиксом — lar в турецком имеют ограниченное значение, т.е. существительные в форме множественного числа могут обозначать меньшее количество предметов, чем исчисляемые существительные в единственном числе:

  • Pazardan elma aldım. Я купил на базаре яблоки. (килограмм, мешок, тонну)

  • Pazardan elmalar aldım. Я купил на базаре яблоки. (несколько штук, не тонну и не мешок).

 

О согласовании подлежащего и сказуемого в числе.

В 1м и 2м  лице множественного числа сказуемое не принимает аффикса множественного числа.

  • Biz öğrenciyiz. Мы студенты.
    Siz doktorsunuz. Вы доктора.

Если подлежащее выражено именем существительным неодушевленным, то в сказуемом 3 л. мн.ч. аффикс сказуемости -lar\-ler как правило опускается.

  • Kalemler yeni. Ручки новые.

  • Defterler beyaz. Тетради белые.

Сказуемое обычно сохраняет форму единственного числа и в том случае, если подлежащее во множественном числе выражено именем существительным одушевленным, но обозначающим нечленимое множество.

  • Öğrenciler genç. Студенты молоды.

Слова в единственном числе.

Названия уникальных, единственных в своем роде объектов и явлений считаются именами неисчисляемые и используются только в единственном числе.

  • gökyüzü — небо

  • güneş  — солнце

Если вы хотите озадачить лингвиста, спросите у него существительные, которые  будучи уже в форме  множественного  числа могут прикреплять аффикс множественного числа  -lar\ — ler.

 

Изучайте турецкий Быстрее и Проще с профессиональными преподавателями – носителями и с опытом жизни в Турции.

  • Заговорите как местный, осваивая язык по удобному вам графику и с учетом ваших особенностей.
  • Начните сейчас с первого занятия БЕСПЛАТНО и получите дополнительные подарки!
ЗАПИСАТЬСЯ НА БЕСПЛАТНЫЙ УРОК

*Пробный урок проводится только для индивидуального формата обучения.

Похожие статьи:

Как сказать «ДОЛЖЕН» по-турецки?

12.09.2024
572
Читать

Попросить или приказать? О повелительном наклонении

30.09.2018
535
Читать

Какие бывают типы предложений в турецком языке

08.02.2017
775
Читать